徒然草 第九十九段 クリックすると原文を隠すことができます

堀川相国は、美男のたのしき人にて、そのこととなく過差を好み給ひけり。御子基俊卿を大理になして、庁務行はれけるに、庁屋の唐櫃見苦しとて、めでたく作り改めらるべき由仰せられけるに、この唐櫃は、上古より伝はりて、その始めを知らず、数百年を経たり。累代の公物、古弊をもちて規模とす。たやすく改められ難き由、故実の諸官等申しければ、その事止みにけり。

ページの先頭へ

■ 現代語訳 クリックすると訳文を隠すことができます

 堀川の太政大臣(※注1)は、美男子なうえに大金持ちで、どんなことにでも一線を越えた無駄使いが好きだった。次男の基俊(※注2)を防衛庁の長官にして、黒幕としてお勤めに励んでいたところ、庁舎にある置物などをしまう足のついた茶箱みたいな箱を発見し、「目障りだ!」と言って、「豪華な物に作り直しなさい」と命令した。すると、「この箱は、古き良き時代から受け継がれているもので、いつから受け継がれているのかもわからない、数百年前のアンティークです。昔から受け継がれている国家財産は、古くなってぶっ壊れそうなほうが名誉なものです。そう簡単には取り替えられません」と昔の風習に詳しい職員が説明すると、そういうことは辞めるようになった。

■注

(※注1 久我基具。太政大臣)(※注2 久我基具の次男、久我基俊。この後、権中納言)

ページの先頭へ